Lekcja 16 (162)
At the barber's - U fryzjera męskiego
Już od kilku miesięcy jeździmy, podróżujemy z językiem angielskim. Spoglądamy w lustro i stwierdzamy, że przyszła pora na wizytę u fryzjera.
- Who's next?
- Kto następny?
- It’s me. Hello.
- Hello, how are you doing? What will it be?
- Jak się masz? Co to będzie?
- Just give me a trim.
- Proszę tylko skrócić.
- Ok. Hold still. I don’t want to cut your ear.
- W porządku. Siedź spokojnie. Nie chcę ci obciąć ucha.
- A little more off the sides, please.
- Proszę jeszcze trochę ściąć po bokach.
- What side do you want your hair parted on?
- Na którą stronę przedziałek?
- On the right.
- Na prawą.
- Would you like a shave?
- Golenie?
- No, thank you. That will be all.
- Nie dziękuję. To wszystko.
Przydatne słowa i zwroty:
-
barber shop, men’s hairdresser – fryzjer męski
-
hairstyle, haircut – fryzura
-
parting – przedziałek
-
beard – broad
-
stubble – kilkudniowy zarost
-
give me a trim – proszę przyciąć, skrócić
-
a little more off the sides – proszę jeszcze trochę skrócić boki
-
what side do you want your hair parted on – po której stronie ma być przedziałek
-
a shave – golenie
-
mousse – pianka
-
buzz cut – bardzo krótka fryzura męska
Artykuł przeniesiony na nowy serwer www 19.08.2016
Odsłony do 31.07.2016 | 22447 |
Utworzony | Środa, 16 maja 2007 00:00 |