Lekcja 39 (185)
Po pracy
Dostaliśmy więc pracę, a nawet dwie. Z jednej strony radość, z drugiej – koniec wolności. W tym wesoło-smutnym, słodko-kwaśnym nastroju zapraszamy znajomych do pubu by uczcić okazję. Dziś posłuchamy jak uprawiać tzw. small talk, czyli pogaduszki przy piwie oraz nauczymy się jak zamawiać drinki w barze czy pubie.
- I got a job. Even two jobs. Let’s celebrate.
- Dostałam pracę, nawet dwie. Uczcijmy to.
- Let's go for a pint. But where to?
- Chod¼my na piwo. Ale gdzie?
- Let's go to my local. It’s a five-minute walk.
- Do mojego miejscowego pubu. To tylko 5 minut na piechotę.
________________________________________
- Now, what can I get you ?
- Na co masz ochotę?
- I'd like half pint of bitter.
- Proszę małe gorzkie.
- Draught or bottle?
- Beczkowe, czy butelkowe?
- Bottled please.
- Butelkowe.
- That’ s great. They seem to have a greater variety of beers than in other pubs.
- Świetne. Mają tu większy wybór niż w innych pubach.
- Yes, they buy from small local breweries.
- Zaopatrują się w małych miejscowych browarach.
- Pretty nice place . Are you a regular here ?
- Przyjemne miejsce. Jesteś tu stałym gościem?
- Not really. I’ve been here several times. I like the atmosphere.
- Raczej nie. Byłam tu kilka razy. Lubię tę atmosferę.
- This is a great pub for football, they've got such a big screen.
- Świetny pub na mecze futbolowe, mają wielki ekran.
- Would you like another drink ?
- Jeszcze jedno?
- Yes, but stay put, it's my round.
- Tak, ale siedź. Teraz moja kolej.
- I'm quite hungry, what about you ?
- Jestem dosyć głodny, A ty?
- I'm a bit peckish too.
- Też bym coś przegryzła.
- So, let’s order something to eat.
- Zamówmy coś do jedzenia.
Zapamiętaj:
-
Pójdziemy na piwo? – Fancy a pint? (Krótka wersja czegoś w stylu: Would you like to come to the pub and have a drink?)
-
Duże gorzkie; małego lagera proszę - A pint of bitter, please. Half a pint of lager, please.
-
ulubiony pub w okolicy – your local
-
stały bywalec – regular
-
właściciel pubu - the publican
-
barmani – bar staff
-
chodzić od baru do baru – go pub-crawling, bar-hoping
-
godzina lub dwie późnym popołudniem lub wczesnym wieczorem kiedy pub oferuje drinki po niższych cenach - happy hour.
Pint to mniej więcej ½ litra. Piwo sprzedaje się tylko w dwóch ilościach: pint albo half a pint.
Pamiętajmy, że w wiekszości pubów w Anglii drinki zamawia się przy barze, nie ma obsługi kelnerskiej.
Artykuł przeniesiony na nowy serwer www 23.08.2016
Odsłony do 31.07.2016 | 6992 |
Utworzony | Sobota, 09 czerwca 2007 00:00 |