Praktyczne rozmówki angielskie

 43 krótkie lekcje nadane przez Polskie Radio Kielce pod tytułem "Angielski na wakacje". Rozmówki przygotowane zostały w całości przez GV i nagrane przez naszych lektorów: polskiego, angielskiego i amerykańskiego.Radzimy: słuchaj audycji, jednocześnie czytając tekst.

(Audycje zostały przeniesione ze starszego CMS, na dole pod każdą audycją znadjuje się pierwotna data utworzenia oraz ilość wyświetleń stron do 31.07.2016)

Lekcja 27 (173)

Problems in a flat - Problemy w mieszkaniu

.

Wprowadziliśmy się do nowego mieszkania i jak to zwykle bywa, po kilku dniach zaczynamy dostrzegać pewne drobne wady i usterki. Może nam się również zdarzyć całkiem nie-drobna awaria. Zgłaszamy wówczas problem do administracji lub do właściciela. My dzwonimy do naszego miłego właściciela, któremu zapłaciliśmy już za 3 miesiące z góry i do tego zadatek.

- Hello, Mr Ma Lee Tsvaniak?

- Speaking.

- The hot water heater in our flat is broken.
- Bojler w naszym mieszkaniu nie działa.

- Oh!

- The pipe in the kitchen leaks.
- W kuchni cieknie z rury.

- That’ s a shame!
- No to fatalnie.

- The kitchen light is broken.
- I światło w kuchni jest zepsute.

- Oh my!
- A niech to!

- And I want to report a broken refrigerator.
- I chcę zgłosić, że lodówka też jest zepsuta.

- I will send somebody out to fix it.
- Przyślę kogoś żeby naprawił.

- And who will be paying for the repairs?
- A kto zapłaci za naprawę?

- You of course.
- Oczywiście wy.

- But it was broken before we moved in.
- Ale to było już zepsute, gdy się wprowadziliśmy.

- I don’t think so.
- Nie wydaje mi się.

- Ok, goodbye
- Good bye

Jak nazwać problemy w mieszkaniu?

  • Szyba jest rozbita - My window is broken
  • Zepsuło się światło w kuchni - The kitchen light is broken
  • Bojler się zepsuł - My hot water heater is broken
  • Piec się zepsuł - My furnace is broken
  • Klimatyzacja nie działa - My air conditioner is broken
  • Przecieka umywalka w łazience - My bathroom sink leaks
  • Cieknie kran w kuchni - My kitchen tap/ faucet leaks (kran = tap – w Anglii; faucet – w USA)
  • Dach przecieka - My roof leaks (przeciekać - to leak . Uwaga: wymawiamy starannie długie „i”(liik) w tym słowie, bo może dojść do niezrozumienia. Podobne słowo z krótkim „i” (lick) oznacza lizać.)
  • Zepsuty, nie działa, złamany - broken

 


 Artykuł przeniesiony na nowy serwer www 21.08.2016 

 
Odsłony do 31.07.2016 4808
Utworzony Niedziela, 27 maja 2007 00:00