Lekcja 43 (189)
Jak skłonić naszego rozmówcę by mówił wolno i wyraźnie / How to make people speak slowly and clearly on the phone
Dziś dalszy ciąg cyklu lekcji pod wspólnym tytułem „W pracy” i ostatnia z cyklu „Telefonujemy”. Jednym z największych problemów przy komunikowaniu się przez telefon w obcym języku jest tempo, w jakim nasz rozmówca mówi. Rozmówcy nie widzą się nawzajem i ten będący native speakerem łatwo zapomina, gdy nie widzi naszej zagubionej miny, że po drugiej stronie jest osoba, której ojczystym językiem nie jest angielski. Jak więc spowodować by nasz rozmówca mówił w sposób dla nas zrozumiały? Oto kilka rad.
Poproś o to by mówił wolniej na samym początku rozmowy.
- Could you speak a bit more slowly please?
Kiedy zapisujesz jakąś informację podaną przez rozmówcę, powtarzaj ją na głos. To automatycznie spowoduje, że Twój rozmówca zwolni.
- Our adddress is 17 Simpleton Avenue.
- 17 ... Simple ... ton ... Ave ... nue.
Nie mów, że zrozumiałeś, jeżeli tak nie jest. Proś o powtórzenie aż zrozumiesz. Wtedy zazwyczaj nasz rozmówca nie tylko zwalnia ale również stara się dobierać proste słowa i konstrukcje.
- Could you repeat that, please?
- Proszę powtórzyć.
Dzwonimy , powiedzmy, na informację kolejową:
- Train to Coventry please?
- The train leaves at one o’clock from Victoria Station.
- I don’t understand. Please repeat.
- The train ... leaves ...from ... Victoria ... Station.
- Could you spell it, please.
- V-I-C-T-O-R-I-A.
Drastycznym ale bardzo skutecznym sposobem na uświadomienie rozmówcy, że nie jest dla nas zrozumiały jest powiedzenie kilku słów po polsku. Jednak pamiętaj, że tej metody nie można użyć np. w rozmowie ze swoim szefem:
- No i o czym ty do mnie rozmawiasz?
- Pardon?
Zapamiętaj:
Naucz się koniecznie „spellować” czyli literować słowa po angielsku. Oni uczą się tego „od małego” ze względu na duże różnice między pisownią a wymową wyrazów. Tempo literowania w wykonaniu angielskojęzycznego native speakera może spowodować, że zgubimy się już po pierwszych dwóch, trzech literach. Szczególnie mylące są dla nas głoski a,e,i (ei,i:,ai). Na początek naucz się literować swoje nazwisko. To spell znaczy przeliterować.
Wymowa głosek angielskich
Alfabet angielski składa się z 26 liter. Poniżej podajemy ich pełną listę wraz z wymową nazw poszczególnych liter. Tak powinniśmy „nazywać” litery kiedy podajemy spelling czyli pisownię wyrazu. Dwukropek oznacza dźwięk wydłużony.
Transkrypcja jest przeznaczona dla osób, które nie znają angielskiego, a więc anglistów prosimy o niezżymanie się na nasz sposób zapisu fonetycznego.
-
A a [ei]
-
B b [bi:]
-
C c [si:]
-
D d [di:]
-
E e [i:]
-
F f [ef]
-
G g [dZi:]
-
H h [eicz]
-
I i [aI]
-
J j [dżei]
-
K k [kei]
-
L l [el]
-
M m [em]
-
N n [en]
-
O o [Ou]
-
P p [pi:]
-
Q q [kju:]
-
R r [A:]
-
S s [es]
-
T t [ti:]
-
U u [ju:]
-
V v [vi:]
-
W w [dablju:]
-
X x [eks]
-
Y y [uai]
-
Z z [zed] - wymowa brytyjska) lub [zi:] (wymowa amerykańska)
Alfabet angielski nie zawiera żadnych dodatkowych znaków diakrytycznych (ogonków, kresek, kropek etc.).
Artykuł przeniesiony na nowy serwer www 23.08.2016
Odsłony do 31.07.2016 | 13064 |
Utworzony | Środa, 13 czerwca 2007 00:00 |